• phdepressed@sh.itjust.works
    link
    fedilink
    arrow-up
    14
    ·
    5 months ago

    The long and short of it is that it was decided on however long ago and now the people who learn the language growing up are used to it and they decide the rules that are followed.

    English (and any non-native language) does many weird things that native speakers are just used to and will get upset if you try and change it.

    • Glowstick@lemmy.world
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      5
      ·
      5 months ago

      That’s sort of exactly why i as an individual don’t understand why they don’t do it, because I’m a native english speaker and there’s a lot i would like to change about it. Like imo in spelling, almost all the silent letters that don’t effect pronunciation should be eliminated. Debt should be spelled det, night should be spelled nite

      • Belastend@lemmy.world
        link
        fedilink
        arrow-up
        8
        ·
        5 months ago

        You do realize that this is kinda bad, right? No english spelling reform ever took hold because of the vast difference in english pronounciation. your “nite” might completely differ from the aussie version of “night”. so you’d have to declare one dialect to be the supreme one. That’ll be fun :)

        Secondly: Gender and gendered terms are sociallinguistic conventions. And they do not follow stereotypical gender norms. Often they radiate outwards from gendered terms for humans and then encompass things that follow similar sound structures. sometimes gender is historically motivated: Spanish generally divides things along the lines of “does it end with an -a or -o” and then assigns gender. But terms like “diversidad” stem from female latin words and retain their gender. “problema” seems feminine, but stems from a male greek word and is therefore male. Not because “tHe MaLeS aRe ThE PrrObLeM”, but because ancient greek sound structures classified this as “male-sounding” and Spanish ran with it.

        In German, “das Mädchen” (the girl) is neutral. Not bevause all girl are secretly enbies or equivalent to possesions, but the diminuitive “-chen” turns things neutral.

        all that to say: “Why dont they do that” can always answered with a resounding “Why dont you have feature x?”. Why doesnt English use eventiality or cases or dual and trial numeri or tones or different conjugations depending on registers? Because the language didnt develope that way.

        • barsoap@lemm.ee
          link
          fedilink
          arrow-up
          2
          ·
          5 months ago

          In German, “das Mädchen” (the girl) is neutral. Not bevause all girl are secretly enbies or equivalent to possesions, but the diminuitive “-chen” turns things neutral.

          There’s actually a somewhat tongue-in-cheek proposal to solve the “Doctor/Doctress” problem by turning absolutely everything diminutive. Das Präsidentchen, das Bundeskanzlerchen, etc.

          • Belastend@lemmy.world
            link
            fedilink
            arrow-up
            2
            ·
            5 months ago

            there are soooo many proposals, but thats actually one i like. of course, it would render the entire diminuitive meaningless, buuuut its cute uwu

          • Belastend@lemmy.world
            link
            fedilink
            arrow-up
            4
            ·
            5 months ago

            In case of night this might work, but for words like might it doesnt. Might now becomes orthographically indistinguishable from mite. Right and rite also lose their distinction.

      • MindTraveller@lemmy.ca
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        2
        ·
        5 months ago

        I pronounce epitome as epi-tome and refuse to change it no matter how many times I’m “corrected”